Javier Vásconez es jurado del Premio Rómulo Gallegos de novela

Escritor Javier Vásconez. Foto de Patricio Burbano.

Javier Vásconez, el novelista ecuatoriano autor de ‘El viajero de Praga’ y ‘La sombra del apostador’, entre otras obras que se han vuelto fundamentales en la literatura nacional, ha sido designado miembro del jurado del Premio Rómulo Gallegos de Venezuela.

Se trata de uno de los premios más trascendentales para la novela en lengua castellana. Entre los ganadores han estado ‘La casa verde’ de Mario Vargas Llosa, ‘Cien años de soledad’ de Gabriel García Márquez, ‘Terra nostra’ de Carlos Fuentes, ‘Mañana en la batalla piensa en mí’ de Javier Marías, ‘Los detectives salvajes’ de Roberto Bolaño o ‘El viaje vertical’ de Enrique Vila-Matas.

Vásconez será jurado junto al galardonado la edición pasada, el escritor puertorriqueño Eduardo Lalo cuya novela ‘Simone’ triunfó en el 2013. También es jurado Mariana Suárez.

El novelista ecuatoriano ha respondido a La República.EC una entrevista de cuatro preguntas sobre su participación en el concurso y sobre la literatura latinoamericana.

¿Cómo toma su designación como jurado al premio Rómulo Gallegos?

Con una enorme responsabilidad. En dos ocasiones he salido finalista del Premio Rómulo Gallegos. Pues he concursado con mi novela La sombra del apostador y luego con La piel del miedo. Incluso cuando participé con Jardín Capelo, Elena Poniatowska, ganadora del premio el año anterior, se pronunció favorablemente desde México por la novela. Así que para mí representa una gran responsabilidad formar del jurado del Rómulo Gallegos, junto con Eduardo Lalo y Mariana Suárez, porque creo que es el premio  literario más importante —no comercial— que hay en lengua española.

¿El Rómulo Gallegos sigue siendo el premio que impone el canon latinoamericano o ha perdido trascendencia?

Por lo que he podido ver el Premio Rómulo Gallegos ha tenido durante su historia una actitud bastante liberal. No sólo ha impuesto su criterio premiando a los escritores latinoamericanos sino que también ha galardonado a unos cuantos escritores españoles importantes.  No creo que haya perdido trascendencia. Supongo que ha tenido sus vaivenes, como ocurre con todos los premios.

¿Cuál es el estado de salud de la literatura latinoamericana?

Aún no puedo pronunciarme porque no he leído todas las novelas que participan. En mi opinión, hasta donde he podio leer, hay una inclinación por los métodos y los recursos de la novela negra.

¿La difusión de la literatura ecuatoriana sigue en la sombra dentro de las letras del continente?

El Ecuador no creo que sigue en la sombra dentro de la literatura del continente, como tú lo dices, sino que nosotros queremos que siga en la sombra. Pues hay varios problemas al respecto. El primero y más importante, es que nosotros, los ecuatorianos, no leemos ni valoramos demasiado a los escritores de este país. O, por el contrario, los valoramos por razones políticas y totalmente ajenas a la literatura. Si queremos que nos lean afuera, nuestros críticos y especialistas deberían ser más selectivos. También hay  problemas de otra índole, de tipo estrictamente editorial. Ecuador carece de una industria editorial (eficaz) capaz de distribuir a nuestro escritores dentro de Ecuador, y menos todavía a lo largo del continente. Sin duda esto nos mantiene a la sombra.

Más relacionadas