Jorge Edwards: «El Quijote es libertad creativa»

Jorge Edwards, novelista chileno. Foto de www.reeditor.com

El Cairo, (EFE).- El escritor chileno Jorge Edwards afirmó hoy en una conferencia en el Instituto Cervantes de El Cairo que el libro de «El Quijote» significa «libertad creativa», y reconoció que la lectura de Miguel de Cervantes ha influido «mucho» en su obra.

«(El Quijote) significa la libertad de crear, de escribir, de divertirse, de reirse y muchas cosas más», dijo el premio Cervantes al finalizar su alocución titulada «El Quijote en América».

Durante su discurso, el que fue también embajador chileno en París, tildó la obra más reputada de la literatura española de «primera novela moderna».

Además, describió cuatro momentos en los que la historia de Don Quijote y su fiel escudero Sancho Panza se dio a conocer al otro lado del océano Atlántico.

El primer episodio tiene como protagonista al escritor argentino Jorge Luis Borges, quien escribió un cuento titulado «Pierre Menard, autor de El Quijote», que narra la historia de un escritor francés que quería ser el propio ingenioso hidalgo, o incluso su autor, Miguel de Cervantes.

El segundo se refiere al autor brasileño Joaquim Machado de Assis, quien descubre la obra en la literatura inglesa.

El tercero recuerda al escritor estadounidense William Faulkner, «del que la gente no sabe que era un lector apasionado de El Quijote» y en algunos de sus escritos «cita episodios de (el caballo) Rocinante».

En el cuarto episodio, Edwards habló de sí mismo, de cuándo leyó «obligado» la novela en el colegio de los Jesuítas de Santiago de Chile, cuándo la volvió a leer por placer y cuándo vivió en carne propia en Barcelona varios de los capítulos de la segunda parte.

Durante la conferencia, el autor chileno recordó también sus tiempos de diplomático en París y su juventud en su país: «De joven era más rebelde, ahora soy más conservador porque a veces el cambio puede ser para peor», concluyó. EFE

(I)

Más relacionadas