Ecuador. jueves 14 de diciembre de 2017
  • Seguir en Facebook
  • Seguir en Twitter
  • Seguir en Google+
  • Seguir en YouTube
  • Seguir en Instagram
  • Seguir en LinkedIn

Isabel Allende: Estamos viviendo un invierno político

La escritora chilena Isabel Allende posa para una foto tras la presentación de su más reciente novela, "Más allá del invierno", en la Casa América en Madrid, el lunes 5 de junio del 2017. (AP Foto/Francisco Seco)

MADRID (AP) — Con la misma esperanza que se abre paso entre la crudeza del desarraigo y la inmigración en “Más allá del invierno”, Isabel Allende confía en que se resolverán asuntos como las deportaciones en Estados Unidos o la gestión de Europa de la crisis de refugiados.


Publicidad

“Estamos viviendo un invierno político, pero va a surgir de allí un verano invencible en algún momento”, dijo la escritora chilena el lunes durante la presentación de su nueva novela en la Casa América en Madrid.

Vital y enérgica a sus 74 años, Allende explicó que la inspiración para su vigésima segunda novela surgió a finales de 2015 por una cita del escritor francés Albert Camus: “En medio del invierno aprendí por fin que hay en mí un verano invencible”.

“Todos tenemos esa capacidad de renacer, de volver a empezar, porque siempre hay esperanza”, señaló la autora.

“Más allá del invierno”, disponible en español desde principios de junio, se adentra en tres vidas que quedan entrelazadas a raíz de un accidente automovilístico en Nueva York: una joven guatemalteca sin documentos para residir legalmente en el país, un profesor universitario estadounidense que arrastra heridas del pasado, y la vecina de éste, una chilena madura y optimista que se ofrece a ayudar.

La escritora chilena Isabel Allende autografía ejemplares de su más reciente novela, “Más allá del invierno”, durante una presentación en la Casa América en Madrid, el lunes 5 de junio del 2017. (AP Foto/Francisco Seco)

La aparición de un cadáver en el maletero de la joven indocumentada precipita a los tres protagonistas a una trepidante huida al norte del estado, donde se enfrentarán a las inclemencias del invierno y se abrirán a nuevas experiencias y sentimientos, incluido el amor.

Allende dejó claro que la novela tiene tintes autobiográficos en el personaje de Lucía, la vecina chilena, pero que sobre todo contiene “una carga política inevitable” en el relato vital de Evelyn, la joven que huye de la pobreza y la violencia en su Guatemala natal.

“Nadie quiere ser exiliado, nadie deja todo lo que tiene por gusto, lo hace por necesidad”, señaló la autora, quien vivió años exiliada en Venezuela luego que Salvador Allende fue derrocado durante el golpe militar encabezado por el general Augusto Pinochet en 1973.

Conocedora de los problemas sociales que acarrea el desarraigo a través de su trabajo con la Fundación Isabel Allende para el apoyo a mujeres y niñas en situación de exclusión, la autora lamentó el trato que reciben los desplazados que huyen a Europa y criticó las deportaciones de inmigrantes que se están produciendo en Estados Unidos, donde radica desde 1988.

El presidente Donald J. Trump es “lo peor que le puede pasar a un país como Estados Unidos”, dijo Allende, quien se hizo ciudadana de ese país hace más de una década. “Es la manifestación de un fenómeno que ya existía, que era esa fractura, esa polarización de fuerzas contradictorias que ya existían en Estados Unidos”.

Lamentó los abusos que dice que se están produciendo en la frontera con México, donde el mandatario quiere construir lo que ella llamó “una gran muralla china”, y aseveró que el “miedo” ha aumentado entre los inmigrantes latinos en el país norteamericano. Sin embargo, destacó que hay ciudades y estados como California, donde reside, que están protegiendo los derechos frente a lo que considera como abusos en otros lugares del país.

Isabel Allende es considerada una de las escritoras latinoamericanas más exitosas del mundo. Sus novelas, que incluyen “La casa de los espíritus”, “De amor y de sombra”, “Eva luna” e “Inés del alma mía”, entre muchos otros éxitos literarios, han sido traducidas a 35 idiomas y vendido más de 67 millones de ejemplares.

___