Fundéu BBVA: «buscar en Google», mejor que «googlear»

Esta fotografía de archivo del 20 de octubre de 2015 muestra el logotivo de Google afuera de su sede en Mountain View, California. Las autoridades de Estados Unidos que examinan la manera como Google paga a su personal han acusado al gigante tecnológico de remunerar con menor cantidad a las mujeres por trabajo similar al que hacen los hombres. (AP Foto/Marcio José Sánchez, archivo)

«Buscar en Google« es una alternativa preferible en español al verbo híbrido «googlear», señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

En las noticias sobre el uso de este buscador, que se estrenó en internet hace hoy veinte años, es frecuente encontrar frases como «Esto fue lo que el mundo googleó durante 2017», «Me puse rápidamente a googlear la letra de la canción» o «Googlearon a su profesor de Matemáticas y descubrieron que era actor».

El verbo «googlear» presenta un problema de adecuación entre su escritura y su pronunciación, ya que en español una secuencia de dos oes no da como resultado un sonido «u».

Por eso se recomienda evitar esa grafía y emplear la perífrasis «buscar en Google» o, si se prefiere emplear una fórmula más breve, la adaptación «guglear», que sí refleja fielmente la pronunciación mayoritaria de ese verbo y tiene ya cierto uso.

Así, en los ejemplos anteriores habría sido mejor escribir «Esto fue lo que el mundo buscó en Google durante 2017″, «Me puse rápidamente a consultar en Google la letra de la canción» y «Guglearon a su profesor de Matemáticas y descubrieron que era actor».

Se recuerda asimismo que en el caso de la marca Google, esta se escribe sin adaptar, en mayúscula y en redonda por tratarse de un nombre propio.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán.

Más relacionadas