Ecuador. domingo 17 de diciembre de 2017
  • Seguir en Facebook
  • Seguir en Twitter
  • Seguir en Google+
  • Seguir en YouTube
  • Seguir en Instagram
  • Seguir en LinkedIn

La RAE reedita la edición conmemorativa del “Quijote”

La RAE reedita Don Quijote. Foto de www.rae.es

Madrid, (EFE).- Las academias de la lengua española pensaron hace diez años en un Quijote “para todos”, un libro que fue un éxito y que ahora se reedita en edición limitada, para conmemorar los cuatrocientos años de la muerte de Miguel de Cervantes, con un prólogo inédito del director de la RAE, Dario Villanueva.


Publicidad

La nueva edición limitada llegará a las librerías de América el próximo noviembre, mientras que España saldrá a la venta desde mañana.

De la primera edición de este libro en 2004 se vendieron más de tres millones de ejemplares, según un comunicado de la Real Academia Española (RAE).

El texto de la edición ha sido fijado y anotado por Francisco Rico, miembro de la Real Academia Española y uno de los mejores especialistas en Cervantes.

Y la edición se completa con estudios críticos de Mario Vargas Llosa, Francisco Ayala, Martín de Riquer, José Manuel Blecua, Guillermo Rojo, José Antonio Pascual, Margit Frenk y Claudio Guillén.

En 2015 y 2016 confluyen dos aniversarios cervantinos. A la celebración del IV centenario de la Publicación de la segunda parte de El Quijote (2015), le seguirá, en 2016, la conmemoración del IV centenario de la muerte de Miguel de Cervantes.

Como ocurrió hace más de una década, las academias de la lengua española y la editorial Alfaguara se unen otra vez en esta celebración con una reedición de este clásico universal dirigida a todo el ámbito hispanohablante.

Esta edición cuenta con un nuevo prólogo, escrito por Darío Villanueva, director de la RAE y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), especialmente para la ocasión.

Se completa el volumen con un glosario formado por siete mil palabras, locuciones, frases proverbiales y refranes, explicados según el significado preciso que tienen en el texto cervantino.

También se incluyen una serie de estudios complementarios, escritos por algunos de los principales expertos en el gran libro cervantino.

Así, Mario Vargas Llosa analiza la modernidad del Quijote en “Una novela para el siglo XXI”; Francisco Ayala reflexiona sobre la construcción de los personajes de la novela en “La invención del Quijote”, y Martín de Riquer analiza la obra en el contexto biográfico del autor en “Cervantes y el Quijote”.

Además, José Manuel Blecua habla de “El Quijote en la historia de la lengua española”; Guillermo Rojo de “Cervantes como modelo lingüístico”; José Antonio Pascual, sobre “Los registros lingüísticos del Quijote: la distancia irónica de la realidad”; Margit Frenk acerca de “Oralidad, escritura, lectura”; y Claudio Guillén, “Cauces de la novela cervantina: perspectivas y diálogos”.

A ellos se suma el texto de Villanueva, quién ha querido dar su explicación sobre “algunos de los porqués del tan alto reconocimiento que el Quijote ha obtenido desde la fecha de su publicación hasta hoy, así como su palmaria modernidad”. EFE

(I)